Klicka här för en talversion av Unga Faktas hemsida. Låt datorn läsa upp texter och innehåll för dig!

Till Unga Faktas startsida




















Panelen svarar

Här är de frågor som har besvarats inom ämnet författare. Är du intresserad av något speciellt så kan du spara tid genom att söka efter det.

Sökord:
Kategori:

Här kan du ställa en egen fråga till Kim M. Kimselius om författare!


Hej Kim!
Jag älskar dina böker om Theo och Ramona och jag vill gärna själv bli författare. Jag undrar hur du gör för att få berättelserna så långa, mina berätelser blir bara korta och går alldeles för fort.

/ Saga, 11 år från Sundsvall

Hej Saga

I din ålder blev inte mina berättelser så värst långa heller, men jag övade och efter hand blev berättelserna längre och längre.

Ett bra sätt som jag lärde mig arbeta med det var Post-it-lappar. Gör så här:

Ta en bunt Post-it lappar (gula klisterlappar). Skriv ned de idéer som ploppar ut ur ditt huvud, en idé för varje lapp. Tänk i kapitel, händelser, människor, platser och skriv det på lapparna. Gå igenom lapparna och lägg till mer detaljer på varje lapp. Sedan sorterar du dina lappar i den ordning du vill att saker och ting ska hända. Var noga med att inte fortsätta att skriva på din berättelse förrän du har kommit på slutet och skrivit ned det på en gul lapp. Sätt upp lapparna på väggen, studera dem, flytta om dem om det behövs, stryk och lägg till.

Glöm inte berätta hur personerna ser ut. Tankar, känslor, vänner, fiender, till huvudpersonen osv. Skriv gärna korta noteringar om även detta på lapparna, eller lägg upp ett "persongalleri" där du antecknar varje person du börjar skriva om, vem den personen är, hur den ser ut m.m.

När du därefter skriver berättelsen ska du tänka på vad personerna gör under tiden som de "talar", sitter de, går de, äter de etc. Hur ser det ut runt omkring personerna? Vad tänker de på?

För det mesta har man väldigt bråttom att få ned sina idéer på papperet, det är inte fel. Om du tillhör dem som har bråttom att komma till slutet av berättelsen, brukar berättelserna inte bli så långa. Men... efter att du har skrivit klart berättelsen kan du gå in och lägga till text, t.ex. allt som jag talade om i föregående stycke.

Om du tillhör dem som har väldigt mycket fantasi kanske du inte hinner avsluta din berättelse innan det kommer en ny du vill påbörja. Det gör inget. Har du använt dig av gula lappar har du ändå hela sammanhanget klart för dig och kan fortsätta skriva din berättelse färdigt en annan gång.

Skriv det DU vill läsa! För att göra en bra berättelse bör du skriva direkt från hjärtat, och gärna ta del av de erfarenheter du bär inom dig. Tänk på att inte skriva för att någon annan ska läsa berättelsen, utan skriv för att DU ska bli nöjd med berättelsen. Använd ditt eget "språk" och försök inte härma någon annan författare, då blir din berättelse bra. För att förlagen ska bli intresserade av din berättelse bör du ha något nytt att berätta, något som väcker deras intresse. Glöm inte att berättelsen måste fånga läsaren redan i första meningen.

När jag skriver gör jag oftast "benet" först. När väl det är klart, alltså hela historien, går jag in och lägger "kött på benet", med andra ord: tänker mer på tankar, omgivningar m.m. och lägger till det. Då blir berättelsen längre och mustigare.

Varje bok i min historiska äventyrsserie byggs upp runt en riktig historisk händelse. När jag har bestämt vilket ämne jag ska skriva om läser jag mängder av faktaböcker om det ämnet, t.ex. Kina. Under tiden jag läser, dyker det upp idéer om vad boken ska handla om. Då skriver jag ned det på Post-it-lappar. När jag sedan läst klart all fakta har jag mängder av gula lappar med idéer på kapitel, händelser samt ord som ska till faktadelen i slutet av boken. Då sätter jag mig och skriver.

För att berättelsen ska hålla sig så nära fakta och sanning som möjligt försöker jag väva in riktiga historiska personer i böckerna. Ofta berättar jag mer om de personerna i faktadelen för att läsaren ska förstå att de personerna har funnits på riktigt.

Vill du veta mer om mig och mina böcker kan du gå in på www.kimselius.se och du har väl inte missat den nya sidan som heter Theo och Ramona? se www.theoochramona.se där kan du följa arbetet med de nya böckerna På liv och död i andra världskrigets skugga och På flykt från andra världskrigets fasa.

Hoppas att detta gav dig svar på din fråga. Lycka till med ditt skrivande.

Kramisar från Kim




Hur ska jag göra så att någon gör en film av min bok?

/ Annie, 12 år från Skurup

Hej Annie

Det är inte så lätt att få någon att göra film av sin bok. Här kan du läsa lite mer om det: http://kim-m-kimselius.blogspot.com/2011/02/mina-bocker-som-film.html

Det som är viktigt är att någon som håller på med film får syn på din bok, läser den och tycker så mycket om den att de vågar satsa massa pengar för att göra en film.

Lycka till!

Kramisar Kim


Jag undrar om du läst boken (en roman) "Falskmyntarna i block 19" av Moritz Nachtern och Ragnar Arntzen.

Om du inte läst den så är detta handlingen, direkt från baksidan av boken: "År 1940 inrättade SS-chefen Heinrich Himmler en hemlig avdelning som fick i uppgift att tillverka falska pundsedlar. Pengarna skulle sedan släppas över London från ett flygplan för att provocera fram en inflation som skulle krossa den
brittiska ekonomin.
Den minutlösa sedelförfalskningen utfördes av judar i tyska koncetrationslägrer. De samlades i Sachenhausen, på en isolerad förläggning som kallades block 19.
Norrmannen Moritz Nachtstern var en av dem. Han arresterades i Oslo 1942 och fördes till Tyskland ombord på ett slitet lastskepp tillsammans med hundratals andra tillfångatagna judar. Flera gånger var han nära att dö men hans vilja att överleva och slumpen, som trots allt tycks ha varit på hans sida, gjorde att han var en av de få som kom levande tillbaka från helvetet.

"Arbeit macht frei. Det låg en makaber sanning i devisen ovanför lägerporten.
I kön till tatueringen stod vi i alfabetisk ordning. Här inträffade den första av de tillfälligheterna som ledde till att jag kom levande hem igen efter krigets slut. Den som stod framför mig hette Henry Nachenson.
När han såg hur kamraterna ryckte till varje gång nålen stack i skinnet på armen kunde han inte låta bli att backa ett steg och jag fick gå före. Den till synes obetydliga händelsen skulle senare rädda mitt liv."

Falskmyntarna är hans berättelse om vistelsen i olika läger, om hunger och misshandel, om vänskap och överlevnad, och om den oerhört skickliga och noggranna sedelförfalskningen.
De falska sedlarna blev mer äkta än de äkta, skriver Nachtsern i sin bok.
Inte utan en viss stolthet.

Om du läst den, vad tyckte du om det? På en skala 1-10 hur bra den var.

Och skulle du vilja ha ett ämne om Andra världskriget på ungafakta?

Med Vänliga Hälsningar, Simon 11 år.

/ Simon, 11 år från -

Hej Simon

Nej den romanen har jag inte läst, MEN jag har sett händelsen som film och även läst den riktiga fakta som boken/händelsen är baserad på.

Just nu läser jag mycket om andra världskriget eftersom jag håller på med två böcker om kriget: På liv och död i andra världskrigets skugga och På flykt från andra världskrigets fasa. På theoochramona.se kan du läsa mer om böckerna och även följa arbetet med dem.

Tycker det skulle vara jättekul om det kom en sida med Andra Världskriget på Unga Fakta...

Kramisar Kim


hej ! jag heter moa larson och jag undrar hur du får fantasin och ideer till dinna beretelser ?

/ moa, 11 år från örebro

Hej Moa

Idén till min första historiska äventyrsbok fick jag när jag såg en bild av en hund som hade dött i ett vulkanutbrott och blivit gipsavtryck. Hunden såg ut att ha lidit väldigt mycket och jag ville rädda hunden. Därför kom jag på idén att låta Ramona resa tillbaka i tiden till Pompeji FÖRE vulkanutbrottet och försöka rädda hunden Pluto. (Om du går in på min hemsida www.kimselius.se och tittar under "Böckerna" och "Tillbaka till Pompeji" så ser du bilden av hunden. Min debutbok (första bok) är just "Tillbaka till Pompeji". Boken kom ut julen 1997. Den har nu sålt i stora upplagor, är översatt till många språk och är otroligt populär!)

Då upptäckte jag att det var väldigt roligt att läsa in fakta inför en historisk äventyrsbok och då fortsatte jag med det. För att inte all "överflödig" fakta skulle försvinna valde jag att ha en faktadel/ordlista längst bak i varje bok. Faktadelen har blivit mycket uppskattad. Många skriver till mig och tackar mig för att de har fått högsta betyg i skolan när de haft prov i ett ämne där de har läst min bok innan.

Inspirationen till mina berättelser får jag för det mesta när jag sover, eller är ute i skogen med mina hundar. Men ibland händer det att någon säger något som ger mig inspiration att skriva en bok om ett speciellt ämne, eller en speciell händelse. Eller så är det något jag ser på TV som inspirerar mig och sätter igång min fantasi.

Varje bok om Theo och Ramona har byggts upp runt en riktig historisk händelse, eftersom just den serien är en Historisk Äventyrsserie. När jag har bestämt vilket ämne jag ska skriva om läser jag mängder av faktaböcker om det ämnet, t.ex. Kina. Under tiden jag läser, dyker det upp idéerna om vad boken ska handla om. Då skriver jag ned det på Post-it-lappar. När jag sedan läst klart all fakta har jag massor av gula lappar med idéer på kapitel, händelser, ord som ska till ordlistan med mera. Då sätter jag igång och skriver.

För att berättelsen ska hålla sig så nära fakta och sanning som möjligt försöker jag väva in riktiga historiska personer i böckerna. Ofta nämner jag då de personerna i faktadelen och ordlistan, för att läsaren ska förstå att de personerna faktiskt har funnits på riktigt.

Det är roligt att vara författare och få leva i fantasivärldar. Men det är också mycket arbete. Speciellt med mina historiska äventyrsböcker, eftersom det innebär att jag måste läsa mängder av faktaböcker inför varje bok jag ska skriva. Dessutom reser jag till de platser jag skriver om. DET är roligt. Speciellt när jag var i Egypten. Den resan präglade min "Faraos förbannelse" väldigt mycket eftersom hela första kapitlet blev till djupt nere i den grav som jag skriver om i det kapitlet.

Men jag skriver inte bara Historiska Äventyrsböcker. Eftersom jag har skrivit sedan jag var åtta år och lagt alla mina berättelser i lådor, finns det många olika berättelser där. Bland annat en serie som utspelar sig på Nya Zeeland. Den serien heter ”Kimberlie” och handlar om Kimberlie och Andy. Den serien skrev jag efter min första resa till Nya Zeeland. Där fick jag så mycket inspiration, av miljön, människorna, djuren, ja allt jag upplevde. För att läsaren ska lära sig lika mycket om Nya Zeeland som jag har gjort, har jag även i den serien en faktadel OCH bilder. Vilket jag har börjat ta med i mina Historiska Äventyrsböcker också.

Så du ser, det finns många sätt att hitta inspiration.

Vill du veta mer om mig och mina böcker kan du gå in på min hemsida: www.kimselius.se.

Kramisar från Kim


Hej!
Jag gillar att skriva böcker på dator. Jag skriver många hästböcker. Kan du ge mig tips på titlar?
Ps: Helst om hästar, vänskap, spänning. Eller allting i samma bok.

/ Emma, 10 år från Virestad

Hej Emma

Att välja titel till sin bok är inte alltid det lättaste. Det ska vara en titel som fångar läsaren och får personen att lyfta upp boken från högen där den ligger, eller plocka ut den från hyllan hos bokhandlaren.

Om inte titeln fångar får baksidestexten aldrig chans att göra sin viktiga del, att få personen att vilja läsa boken.

Redan titeln, om den är bra, kan få personen att vilja läsa boken. Därför gäller det att ha en fängslande bra titel. Något som säger vad boken handlar om, kanske bara med ett enda ord!

Läs mer här om hur du väljer en titel: http://kim-m-kimselius.blogspot.com/2011/02/titel-bokens-namn.html

Lycka till!

Kramisar Kim


Hej igen...
jag glömde en fråga. Hur kommer man på ett eget språk till tex alver då jag har läst eragon 1.2 och bok 3
och jag vill hitta på ett eget språk till min alv Seveja.
Jag fick en ide men vet inte om jag kan använda den.
på en hemsida hittade jag ett ställe där man kunde översätta sitt namn hur det uttalades på japanska.
men jjag vet inte om det är snällt...
tänk om man blir känd med den boken och så säljs den i japan och då blir det ju jättekonstigt?
men kan man göra så???

Take it easy
Malwacea

/ Malwa(Malva), 13 år från Varberg

Hej Malva

Om du ska hitta på ett alldeles eget språk kan du inte använda dig av något tidigare språk, t.ex. japanska.

Du får sätta dig ned och hitta på ett ord för varje riktigt svenskt ord. Med andra ord göra ett helt lexikon! Du kan börja med de ord som du har i de första meningar du vill säga på det nya språket och så fortsätter du efterhand som nya ord tillkommer.

Lycka till!

Kramisar Kim


Hej kim jag heter malva och jag kommer ifrån varberg...
Jag älskar att skriva och har börjat på tre "böcker/sagor" om allt ifrån alver till luffare och kärlek.
Men asså jag har svårt att beskriva hur det ser ut och så i omgivningen och hur vissa personer ser ut
Kan du hjälpa mig?????? snälla

Take it easy
Malwacea

/ Malwa(Malva), 13 år från Varberg

Hej Malva

Vad roligt att du skriver så mycket. Att göra beskrivningar är ofta mycket svårt, det är lätt att det blir alldeles för mycket av det.

Försök därför beskriva omgivningen så att den flyter in i texten. Mina böcker har fått mycket beröm för miljöskildringarna/beskrivningar av omgivningen. Kika in på http://www.kimselius.se/bocker.html och läs några kapitel ur böckerna så ser du hur jag har gjort vid miljöskildringarna. Här är en länk direkt till ett smakprov för boken Faraos förbannelse: http://www.smakprov.se/smakprov/visa/9789197626033/partner/smakprov

Det jag gör för att beskriva miljön är att försöka se allting framför mig. Oftast har jag besökt de platser som jag beskriver och har därför en klar bild av det.

Försök därför att se platsen framför dig, se den hur dina romanfigurers ögon, vad gör de när de är där: stryker handen över det stora ekbordet, sätter sig ned på den hemmasnickrade stolen, rättar till rosorna i keramikvasen...

Förstår du hur jag menar med att väva in beskrivningen i berättelsen? Kika in på smakproven så får du ännu fler tips.

Lycka till!

Kramisar Kim


värför är det så att förfataren inte har sitt namn på boken???

/ ikran farah, 13 år från borlänge,sverige

Hej Ikran

Författare har i stort sett alltid sitt namn på boken. Då namnet inte är utsatt beror det oftast på att det är många författare som har sammanställt boken. Då hittar du alla författarnas namn på några av de första sidorna av boken.

Kramisar Kim


Hej Kim!

Jag undrar vart man kan skicka in böcker när man har skrivit färdigt dem. Jag såg ju att du har släppt böcker så jag blir tacksam för snabbt svar!

/ Josef, 12 år från Vänersborg

Hej Josef

BOKFÖRLAG: Det bästa sättet att få kontakt med ett bokförlag är att gå till en bokhandel och se ut böcker som tilltalar dig. Se efter vilket förlag som har gett ut boken/böckerna. Det står längst fram i boken. Där brukar stå fullständig adress, telefon, e-mail m.m. Du kan även gå in på www.googles.se och söka på "Bokförlag". Där hittar du allt du behöver.

Skriv din berättelse med dubbelt radavstånd, numrera sidorna. Skicka som papperskopior och bifoga namn, adress och telefon. Jag brukar skriva allt det högst upp på sidorna. Det finns något som heter "Huvud/Sidfot" i Wordprogrammet. Där lägger man in all den texten på första sidan så kommer det automatiskt på alla sidorna.

När förlaget/förlagen (för jag tycker du kan skicka till flera förlag samtidigt) fått ditt manus är det först en redaktör som läser det. Om den personen tycker om det du har skrivit går manus vidare till flera personer som tycker till. Om de tycker om din berättelse kontaktar de dig och ber att få publicera/ge ut din berättelse. Om de skickar tillbaka ditt manus behöver det inte betyda att det är dåligt. Det kanske inte passar deras förlag, de kanske inte har råd att ge ut fler debutanter det året, det är inte rätt person som har läst det från början osv. Får du tillbaka ditt manus ska du alltså inte ge upp, sätt dig ner och läs igenom det igen, se om du kan förbättra det och skicka det till något annat förlag. Tänk på att förlagen får runt 3.000 obeställda manus PER ÅR! Av dem väljer de kanske ut 10-20 manus som de gör böcker av.

Om du får ditt manus antaget börjar en annan process: Manus godkännes, därefter korrigeras manus, stavfel rättas, grammatiska fel m.m. Redaktören kan också komma med vissa kommentarer om att något inte stämmer i ett kapitel eller att man har tappat "röda tråden" på något ställe.

När manus är klart, levererar författaren oftast det på diskett/Cd/mail till förlaget. Där gör man sidor helt klara: sidnumrering, kapitelindelning osv.

Redan när förlaget godkänt manus har de beställt ett omslag. Det är oftast färdigt före boken eftersom det är omslaget man annonserar med, och annonserna går iväg i god tid före det boken kommer ut. Förlagen har oftast speciella illustratörer som gör omslagen åt dem.

Sedan skickas manuset till tryckeriet, nu i färdigt "ombrutet" format, det innebär att alla sidorna ser ut precis så som de ska göra i boken. De trycker boken. De har stora maskiner som kan trycka 3.000 böcker på en timma. Därefter går det iväg till bokbinderiet som sätter ihop omslaget med innehållet: sidorna.

Därefter skickas böckerna, nu i tusentals exemplar, till antingen förlaget, eller ett centralt distributionsföretag. Därifrån beställer bokhandlarna sina böcker och de skickas ut i butiken så att du och alla andra kan köpa böckerna.

Du som författare får royalty på försäljningen. Det innebär att du får en viss summa per bok som säljs, summan varierar från förlag till förlag därför kan jag inte säga hur mycket det rör sig om. Dessutom brukar författaren få ett visst antal gratisexemplar av sin bok, också olika beroende på förlag, det kan röra sig om cirka 10 exemplar, alltså inga stora mängder.

OM DU VILL TRYCKA UPP DINA BÖCKER SJÄLV: Du kan trycka dina böcker på Print-On-Demand. Då betalar du allt själv, men du behöver bara trycka upp så många böcker du vill ha, t.ex. 1 bok. Priset varierar mellan de olika tryckerierna. Det blir dyrare än att trycka upp 3.000 böcker, men ett mycket billigare alternativ om man inte vill ha så många böcker. Gå in på nätet och titta på t.ex. www.books-on-demand.com, www.instantbook.se www.b4press.com, www.gml.se och många, många fler. Kanske har du något Print-On-Demand tryckeri i din närhet?

OM DU VILL LÄGGA UT DIN BOK PÅ NÄTET SÅ ATT ANDRA KAN LÄSA DEN: Du kan också lägga ut din bok som Digitalbok. Då går du in på www.digitalboken.se Genom Digitalboken får man möjlighet att bli läst och upptäckt av förläggare och allmänhet. Digitalboken är en mötesplats för de som har författardrömmar, men även för redan etablerade författare, förläggare och läsare. Digitalboken har skapats som ett forum för talanger, som kanske aldrig skulle bli publicerade på annat sätt. Det är helt gratis för författare och skribenter att ladda upp sina böcker och texter till Digitalboken.

Uppladdade böcker på Digitalboken kan läsas direkt av vem som helst, som PDF-fil. De som vill kan få sin bok tryckt i allt från några få exemplar till större upplagor, via Digitalbokens Print-On-Demand tjänst. Digitalboken erbjuder också en lektörstjänst där författaren kan få professionell granskning av sin text.

Digitalboken kan också hjälpa till med bokomslag, bilder och framtagning av tryckfärdigt material.

Jag önskar dig lycka till i ditt skrivande. Håll drömmen levande. Jag bestämde mig för att bli författare när jag var åtta år. Nu har jag slagit igenom stort, kommit ut med flera böcker, översatts till många språk och fått smeknamnet "Blekinges Astrid Lindgren". Vill du veta mer om mig kan du gå in på min hemsida www.kimselius.se. Där hittar du också fler tips.

Hör av dig den dag du får ditt manus godkänt.

Kramisar från Kim




Hej Kim!
Det står att du älskat att läsa sen du var liten.
Jag Älskar också böcker!
Ibland läser jag böcker på en dag.
Jag har en fråga:
Hur många böcker har du skrivit??
Hoppas att du svarar =D
Kramar från:
Cissi!

/ cissi, 10 år från sverige

Hej Cissi

Underbart att du älskar att läsa, det är så härligt att få en alldeles egen värld för sig själv när man läser en bok.

Jag har skrivit 19 böcker:

"Tillbaka till Pompeji", 1:a boken: Handlar om Ramona, som plötsligt förflyttats i tiden och möter Theo i staden Pompeji. Hon vet att hela staden kommer att förintas av ett vulkanutbrott och döda alla invånarna, även henne om hon inte kan ta sig därifrån i tid. Men hon vet inte när det kommer att hända, om 100 år, om 10 år eller om 10 minuter...

"Jag är ingen häxa", 2:a boken: Här färdas Ramona och Theo i tiden till häxförföljelsens tid. De räddar en flicka från att bli levande bränd på bål och flyr. Men de kommer inte långt innan de själva blir tillfångatagna anklagade för häxeri...

"Faraos förbannelse", 3:e boken: Den berättelsen börjar långt nere i en faraos grav i Egypten. Ramona lägger händerna över gamla skrivtecken på gravens vägg, uttalar en ramsa och plötsligt blir allt svart runt Ramona. Theo ropar på Ramona och får inget svar, han vänder sig om och ser att Ramona är spårlöst borta. Han har ingen aning om vart hon har tagit vägen... Ramona upptäcker ett fladdrande ljus som närmar sig henne i mörkret...

"Den gömda Inkastaden", 4:e boken: Här är Theo och Ramona ute i djungeln när tidsförflyttningen sker. De har kommit ifrån sin turistgrupp och plötsligt hör de ljudet av röster. Ramona tror att det är turistgruppen och rusar ut ur djungeln följd av Theo. Plötsligt står de framför en grupp Inkaindianer som hastigt höjer spjuten mot dem...

"Vikingaträl", 5:e boken: Theo och Ramona blir tillfångatagna av vikingar efter att ha fallit i vattnet och blivit förflyttade i tiden. De förs upp till en slavmarknad för att säljas. Efter ett rymningsförsök av Theo skiljs de båda åt och går olika hemska öden till mötes...

"Svarta Döden", 6:e boken: Här förflyttas Theo och Ramona till Florens 1348 och pestens tid. Där möter de Minette som bär på en stor hemlighet. När hon avslöjar den för Theo och Ramona inser de att de måste fly, men då flyr rakt i armarna på Svarta Döden.

"Snapphanar", 7:e boken: Ramona hittar ett gammalt dokument som för henne på en virvlande färd genom tiden, till Snapphanarna år 1676. Ramona förlorar minnet efter en olycka. Theo lyckas följa efter Ramona i tiden men hamnar på motståndarsidan. Till slut möts de tidigare vännerna i en kamp på liv och död.

"Giljotinen", 8:e boken: År 1793, franska folket gör uppror och avrättar sin kung med giljotinen. Ödet för giljotinen i Theo och Ramonas väg, vilket medför hemska konsekvenser. "Jag ska bara känna", viskade Ramona och vidrörde handtaget på giljotinen. Theo skrek till. Han grep tag i Ramona, vilket fick henne att rycka till och frigöra spaken. Giljotinbladet föll med ett svischande, ödesmättat ljud. Med en duns föll huvudet i korgen. Ramona stupade till marken...

"Riddarsvärdet", 9:e boken: Med fasansfull insikt inser Theo och Ramona att de inte kommit tillbaka till sin egen tid. De håller i ett riddarsvärd! Vid ljudet av röster släpper Ramona taget och gömmer sig. Theo står som förstenad och stirrar på svärdet. Theo har förstått att svärdet är deras enda biljett hem. Han måste hålla fast vid det, till vilket pris som helst. Hans beslut för dem åt skilda håll, till Mont-St-Michel och Château de Pirou i Normandie under 1300-talets riddartid. Planer smids om ond, bråd dö, som även inkluderar Theo och Ramona.

"Det glömda kriget - 1808-1809", 10:e boken: "Vad har jag nu ställt till med?" utbrast Ramona. Hon förstod genast att en ny tidsförflyttning var på gång. Hon ville gripa tag i Theo så att även han följde med. Men det var för sent... När Theo och Robert upptäcker att Ramona försvunnit, vet de inte vart hon har tagit vägen. De tror att hon har färdats till kriget 1808-1809, då Sverige förlorade Finland till Ryssland. Därför läser de allt om det kriget. Varje gång Theo tar en ny mapp får det oanade följder. Ramona kämpar för sitt liv i det finska kriget, där kulorna viner runt henne, folk sprängs i bitar och döden ständigt lurar bakom nästa vägkrök. Ska Theo och Robert hinna rädda Ramona innan det är för sent?

"Snapphaneresan", 11:e boken: Följ med Theo och Ramona på en spännande resa i Snapphaneland. Berättelsen börjar på Sporrakulla gård, där de hittar ett kopparmynt ifrån Loshultskuppen. Genom kopparmyntet färdas de genom tiden till snapphanefejden 1678. Theo och Ramona ger sig på jakt efter skatten. Färden för dem genom hela Snapphaneriket. Många faror möter dem på vägen. Att hitta skatten är inte så lätt som de först trodde.

”Kinesiska Draken”, 12:e boken: Kejsare Qin Shi Huangdi och kejsare Wu, lät ingen stå i deras väg i strävan efter makt och evigt liv. Theo och Ramona har oturen att fara genom tiden och möta just dessa två skrämmande personer i det historiska Kina. Theo och Ramona kastas mellan olika händelser; hemska och livsfarliga, men samtidigt oerhört fängslande. På nära håll får de ta del av mord och sammansvärjningar. De inser till slut att även deras liv är hotade. Missa inte denna mycket spännande berättelse, som är något utöver det vanliga! Kommer ut i augusti 2009.

”Theos Pompeji”, 13:e boken: En augustimorgon år 79, i staden Pompeji vid vulkanen Vesuvius, blir Theo vittne till något som förändrar hans liv för all framtid. Upplevelsen för honom till en sierska som uttalar en spådom, som gör att Theo kastar sig handlöst in i nya skrämmande händelser. Allt för att undvika det katastrofala öde som väntar. En fascinerande bok om Theos liv i Pompeji, som vävs ihop med romartidens historia. Här får du följa de dramatiska händelser som formar Theo till den person han är när han möter Ramona. En bok fylld av nervpirrande äventyr i väntan på vulkanutbrottet som förintar Pompeji.

”Boudicas strid mot Romarna, 14:e boken: Genom en historisk brosch förflyttas Theo och Ramona i tiden, till år 61 i Britannien och hamnar i drottning Boudicas by. Snart anländer romarna och ödelägger byn. Därefter beger sig romarna mot druidernas ö Anglesey för att utplåna druiderna. Kelternas drottning Boudica är rasande, samlar kelterna och ger order om strid. Theo har oturen att få en druidkristall, vilket ställer till det rejält för honom. Theo och Ramona kämpar för sina liv. De försöker resa tillbaka till sin egen tid, utan att lyckas, istället möter de kejsar Hadrianus. Den här gången blir tidsresan till Britannien en mardrömsupplevelse som aldrig verkar ta slut.

”På liv och död i andra världskrigets skugga”, 15:e boken: En judestjärna kastar Theo och Ramona in i andra världskrigets fasor. Till deras förvåning har någon annan rest med dem i tiden. En person som ställer till det rejält för dem i sin okunnighet om tidsresor. De hamnar direkt i allvarliga svårigheter som bara har en enda utväg: Döden! (Boken utkommer augusti 2011)

”På flykt från andra världskrigets fasa”, 16:e boken: Mitt i ett brinnande krig hamnar Theo och Ramona när de förflyttas i tiden till ett ockuperat Frankrike under andra världskriget. Tyskarna sänder många av landets invånare till koncentrationsläger och motståndsrörelsen mot de tyska soldaterna växer sig allt starkare. Theo och Ramona har inget annat val än att själva ge sig in i kampen, med stor risk att till slut förlora sina egna liv. (Boken utkommer augusti 2011)

”Kimberlie – Äventyr på Nya Zeeland”, 1:a boken i serien om Kimberlie och Andy: Kimberlies första resa till Nya Zeeland blir inte alls vad hon förväntat sig. Istället för tråkiga släktträffar, får hon uppleva skrämmande äventyr, när hon ensam ger sig av för att utforska det okända landet. Nya Zeelands natur är inte så ofarlig som hon trodde. En mystisk man dyker oväntat upp och skrämmer henne. Plötsligt inser Kimberlie att hon har gett sig in i något riktigt otäckt som hon inte kan ta sig ur.

"Kimberlie - Ett nytt liv", 2: a boken: Något fruktansvärt händer som för alltid förändrar Kimberlies liv. På grund av detta fattar hon ett ödesdigert beslut och drar omedvetet med sig Andy i de händelser som följer.

”Kimberlie – Främlingar”, 3:e boken: Fru Moonwinds hus döljer en hemlighet som är flera hundra år gammal. Kimberlie och Andy bestämmer sig för att lösa husets gåta, men det går inte riktigt som de har tänkt sig. Det kommer mystiska främlingar till staden Dunedin och de verkar finnas överallt där Kimberlie och Andy är. Deras liv vänds plötsligt upp och ned. Ingenting blir sig likt när de till slut upptäcker vad främlingarna är ute efter. (Boken utkommer april 2011)

De Historiska Äventyrsböcker om Theo och Ramona är skrivna runt riktiga historiska händelser, med riktiga historiska personer och faktadel i slutet av böckerna. (Många skriver till mig och tackar mig för att de har fått högsta betyg i skolan efter att ha läst någon av mina historiska äventyrsböcker och därefter fått prov i skolan på ämnet. De säger att det känns som om de hade varit där och därför kom ihåg allt de hade läst. De säger också att mina böcker ger spänning för stunden och lärdom för livet. Att böckerna är så spännande att det inte går att sluta läsa dem, förrän dem är slut!) Böckerna om Kimberlie skildrar Nya Zeeland, dess mystiska natur och historia i nervkittlande berättelser. Spännande thrillers som tar andan ur läsaren…

Hör av dig och berätta om du läser någon av böckerna och vad du isåfall tyckte om den/dem?

Kramisar från Kim


Hej Kim! '
Hoppas du mår bra och så vidare...
Frågan: Hur har du tid att hålla på att svara oss?

Hejdå!

/ Linnea Balkander, 11 år från Västra Götaland!

Hej Linnea

Det är bara att ta sig tid! Om man tar bort en hel del tv-tittande så får man rätt mycket tid över!

Kramisar Kim


jag vill bli författare. hur får man bra böcker?

/ emma, 9 år från mantorp

Hej Emma

Vad roligt att du vill bli författare.

Om du vill göra en bra bok ska du skriva det DU vill läsa! För att göra en bra berättelse bör du skriva direkt från hjärtat, och gärna ta del av de erfarenheter du bär inom dig. Tänk på att inte skriva för att någon annan ska läsa berättelsen, utan skriv för att DU ska bli nöjd med berättelsen. Använd ditt eget "språk" och försök inte härma någon annan författare, då blir din berättelse bra. För att förlagen ska bli intresserade av din berättelse bör du ha något nytt att berätta, något som väcker deras intresse. Glöm inte att berättelsen måste fånga läsaren redan i första meningen.

Lycka till!

Kramisar Kim


hur många böcker har astrid lingrien skrivit

/ oliver, 9 år från skövde

Hej Oliver

Astrid Lindgren har gjort många böcker. Om du går in på den här länken: http://www.astridlindgren.se/verken/bocker så ser du samtliga hennes böcker.

Ser att du bor i Skövde. Där var jag och föreläste i höstas och tyckte mycket om staden.

Kramisar Kim


Hej!!! Jag älskar värkligen dina böcker och jag skulle vilja träfa dig någon gång!!!! H. ditt största fän

/ Melina, 11 år från Finland Aland

Hej Melina

Vad roligt att du hörde av dig. Du får komma till Bokmässan i Göteborg i September. Där kan du träffa mig. Jag brukar få besök från mina fans från Finland på bokmässan. Skulle vara jättekul om du kom och hälsade på.

Har du sett alla de böcker som kommer ut i år? http://www.kimselius.se/bocker.html

Om du finns på Facebook får du gärna lägga till mig som din vän. Kika också in på min blogg http://kim-m-kimselius.blogspot.com/ för att följa arbetet med de nya böckerna. Om du lägger till dig som Bloggföljare på bloggen har du chans att vinna en av de nya böckerna, så fort de kommer från tryckeriet, och innan de ens har hunnit ut i bokhandeln!

Tack för att du skrev och berättade.

Kramisar Kim


Hej
jag undrar om man kan bli författare och läkare.Jag funderar på att bli läkare som åker runt i världen helst till Peru för att det är mitt hemland.Då vill jag skriva om hur det är att vara barn att arbeta varje dag och vilja gå i skolan när man inte får det.Så att andra ska förstå att de ska vara glada det de har osv

2 vad handlar dina böcker om? Jag har tyvärr inte läst något men funderar på att läsa de.......

ha det bra och lycka till med skrivandet
mvh Mila

/ mila, 11 år från Skene

Hej Mila

Det tycker jag låter som en bra kombination. Det är många läkare som skriver böcker, till exempel Karin Wahlberg som är både läkare och känd deckarförfattare. Tycker det skulle vara helt perfekt att skriva om det du talar om. Själv har jag skrivit en bok om Inkastaden Machu Picchu.

Jag har skrivit totalt 18 böcker:

"Tillbaka till Pompeji", 1:a boken: Handlar om Ramona, som plötsligt förflyttats i tiden och möter Theo i staden Pompeji. Hon vet att hela staden kommer att förintas av ett vulkanutbrott och döda alla invånarna, även henne om hon inte kan ta sig därifrån i tid. Men hon vet inte när det kommer att hända, om 100 år, om 10 år eller om 10 minuter...

"Jag är ingen häxa", 2:a boken: Här färdas Ramona och Theo i tiden till häxförföljelsens tid. De räddar en flicka från att bli levande bränd på bål och flyr. Men de kommer inte långt innan de själva blir tillfångatagna anklagade för häxeri...

"Faraos förbannelse", 3:e boken: Den berättelsen börjar långt nere i en faraos grav i Egypten. Ramona lägger händerna över gamla skrivtecken på gravens vägg, uttalar en ramsa och plötsligt blir allt svart runt Ramona. Theo ropar på Ramona och får inget svar, han vänder sig om och ser att Ramona är spårlöst borta. Han har ingen aning om vart hon har tagit vägen... Ramona upptäcker ett fladdrande ljus som närmar sig henne i mörkret...

"Den gömda Inkastaden", är den bok som handlar om Inkastaden Machu Picchu och är 4:e boken: Här är Theo och Ramona ute i djungeln när tidsförflyttningen sker. De har kommit ifrån sin turistgrupp och plötsligt hör de ljudet av röster. Ramona tror att det är turistgruppen och rusar ut ur djungeln följd av Theo. Plötsligt står de framför en grupp Inkaindianer som hastigt höjer spjuten mot dem...

"Vikingaträl", 5:e boken: Theo och Ramona blir tillfångatagna av vikingar efter att ha fallit i vattnet och blivit förflyttade i tiden. De förs upp till en slavmarknad för att säljas. Efter ett rymningsförsök av Theo skiljs de båda åt och går olika hemska öden till mötes...

"Svarta Döden", 6:e boken: Här förflyttas Theo och Ramona till Florens 1348 och pestens tid. Där möter de Minette som bär på en stor hemlighet. När hon avslöjar den för Theo och Ramona inser de att de måste fly, men då flyr rakt i armarna på Svarta Döden.

"Snapphanar", 7:e boken: Ramona hittar ett gammalt dokument som för henne på en virvlande färd genom tiden, till Snapphanarna år 1676. Ramona förlorar minnet efter en olycka. Theo lyckas följa efter Ramona i tiden men hamnar på motståndarsidan. Till slut möts de tidigare vännerna i en kamp på liv och död.

"Giljotinen", 8:e boken: År 1793, franska folket gör uppror och avrättar sin kung med giljotinen. Ödet för giljotinen i Theo och Ramonas väg, vilket medför hemska konsekvenser. "Jag ska bara känna", viskade Ramona och vidrörde handtaget på giljotinen. Theo skrek till. Han grep tag i Ramona, vilket fick henne att rycka till och frigöra spaken. Giljotinbladet föll med ett svischande, ödesmättat ljud. Med en duns föll huvudet i korgen. Ramona stupade till marken...

"Riddarsvärdet", 9:e boken: Med fasansfull insikt inser Theo och Ramona att de inte kommit tillbaka till sin egen tid. De håller i ett riddarsvärd! Vid ljudet av röster släpper Ramona taget och gömmer sig. Theo står som förstenad och stirrar på svärdet. Theo har förstått att svärdet är deras enda biljett hem. Han måste hålla fast vid det, till vilket pris som helst. Hans beslut för dem åt skilda håll, till Mont-St-Michel och Château de Pirou i Normandie under 1300-talets riddartid. Planer smids om ond, bråd dö, som även inkluderar Theo och Ramona.

"Det glömda kriget - 1808-1809", 10:e boken: "Vad har jag nu ställt till med?" utbrast Ramona. Hon förstod genast att en ny tidsförflyttning var på gång. Hon ville gripa tag i Theo så att även han följde med. Men det var för sent... När Theo och Robert upptäcker att Ramona försvunnit, vet de inte vart hon har tagit vägen. De tror att hon har färdats till kriget 1808-1809, då Sverige förlorade Finland till Ryssland. Därför läser de allt om det kriget. Varje gång Theo tar en ny mapp får det oanade följder. Ramona kämpar för sitt liv i det finska kriget, där kulorna viner runt henne, folk sprängs i bitar och döden ständigt lurar bakom nästa vägkrök. Ska Theo och Robert hinna rädda Ramona innan det är för sent?

"Snapphaneresan", 11:e boken: Följ med Theo och Ramona på en spännande resa i Snapphaneland. Berättelsen börjar på Sporrakulla gård, där de hittar ett kopparmynt ifrån Loshultskuppen. Genom kopparmyntet färdas de genom tiden till snapphanefejden 1678. Theo och Ramona ger sig på jakt efter skatten. Färden för dem genom hela Snapphaneriket. Många faror möter dem på vägen. Att hitta skatten är inte så lätt som de först trodde.

”Kinesiska Draken”, 12:e boken: Kejsare Qin Shi Huangdi och kejsare Wu, lät ingen stå i deras väg i strävan efter makt och evigt liv. Theo och Ramona har oturen att fara genom tiden och möta just dessa två skrämmande personer i det historiska Kina. Theo och Ramona kastas mellan olika händelser; hemska och livsfarliga, men samtidigt oerhört fängslande. På nära håll får de ta del av mord och sammansvärjningar. De inser till slut att även deras liv är hotade. Missa inte denna mycket spännande berättelse, som är något utöver det vanliga! Kommer ut i augusti 2009.

”Theos Pompeji”, 13:e boken: En augustimorgon år 79, i staden Pompeji vid vulkanen Vesuvius, blir Theo vittne till något som förändrar hans liv för all framtid. Upplevelsen för honom till en sierska som uttalar en spådom, som gör att Theo kastar sig handlöst in i nya skrämmande händelser. Allt för att undvika det katastrofala öde som väntar. En fascinerande bok om Theos liv i Pompeji, som vävs ihop med romartidens historia. Här får du följa de dramatiska händelser som formar Theo till den person han är när han möter Ramona. En bok fylld av nervpirrande äventyr i väntan på vulkanutbrottet som förintar Pompeji.

”Boudicas strid mot Romarna, 14:e boken: Genom en historisk brosch förflyttas Theo och Ramona i tiden, till år 61 i Britannien och hamnar i drottning Boudicas by. Snart anländer romarna och ödelägger byn. Därefter beger sig romarna mot druidernas ö Anglesey för att utplåna druiderna. Kelternas drottning Boudica är rasande, samlar kelterna och ger order om strid. Theo har oturen att få en druidkristall, vilket ställer till det rejält för honom. Theo och Ramona kämpar för sina liv. De försöker resa tillbaka till sin egen tid, utan att lyckas, istället möter de kejsar Hadrianus. Den här gången blir tidsresan till Britannien en mardrömsupplevelse som aldrig verkar ta slut.

”På liv och död i andra världskrigets skugga”, 15:e boken: En judestjärna kastar Theo och Ramona in i andra världskrigets fasor. Till deras förvåning har någon annan rest med dem i tiden. En person som ställer till det rejält för dem i sin okunnighet om tidsresor. De hamnar direkt i allvarliga svårigheter som bara har en enda utväg: Döden! (Boken utkommer augusti 2011)

"På flykt från andra världskrigets fasa", 16:e boken: Mitt i ett brinnande krig hamnar Theo och Ramona när de förflyttas i tiden till ett ockuperat Frankrike under andra världskriget. Tyskarna sänder många av landets invånare till koncentrationsläger och motståndsrörelsen mot de tyska soldaterna växer sig allt starkare. Theo och Ramona har inget annat val än att själva ge sig in i kampen, med stor risk att till slut förlora sina egna liv. (Boken utkommer augusti 2011)

”Kimberlie – Äventyr på Nya Zeeland”, 1:a boken i serien om Kimberlie och Andy: Kimberlies första resa till Nya Zeeland blir inte alls vad hon förväntat sig. Istället för tråkiga släktträffar, får hon uppleva skrämmande äventyr, när hon ensam ger sig av för att utforska det okända landet. Nya Zeelands natur är inte så ofarlig som hon trodde. En mystisk man dyker oväntat upp och skrämmer henne. Plötsligt inser Kimberlie att hon har gett sig in i något riktigt otäckt som hon inte kan ta sig ur.

"Kimberlie - Ett nytt liv", 2: a boken: Något fruktansvärt händer som för alltid förändrar Kimberlies liv. På grund av detta fattar hon ett ödesdigert beslut och drar omedvetet med sig Andy i de händelser som följer.

”Kimberlie – Främlingar”, 3:e boken: Fru Moonwinds hus döljer en hemlighet som är flera hundra år. Kimberlie och Andy bestämmer sig för att lösa husets gåta, men det går inte riktigt som de har tänkt sig. Det kommer mystiska främlingar till staden Dunedin och de verkar finnas överallt där Kimberlie och Andy är. Deras liv vänds plötsligt upp och ned. Ingenting blir sig likt när de till slut upptäcker vad främlingarna är ute efter. (Boken utkommer april 2011)

De Historiska Äventyrsböcker om Theo och Ramona är skrivna runt riktiga historiska händelser, med riktiga historiska personer och faktadel i slutet av böckerna. (Många skriver till mig och tackar mig för att de har fått högsta betyg i skolan efter att ha läst någon av mina historiska äventyrsböcker och därefter fått prov i skolan på ämnet. De säger att det känns som om de hade varit där och därför kom ihåg allt de hade läst. De säger också att mina böcker ger spänning för stunden och lärdom för livet. Att böckerna är så spännande att det inte går att sluta läsa dem, förrän dem är slut!) Böckerna om Kimberlie skildrar Nya Zeeland, dess mystiska natur och historia i nervkittlande berättelser. Spännande thrillers som tar andan ur läsaren…

Hör av dig och berätta om du läser någon av böckerna och vad du isåfall tyckte om den/dem?

Vill du läsa smakprov ur böckerna kan du göra det på min hemsida: http://www.kimselius.se/bocker.html Eller kika in på min blogg http://kim-m-kimselius.blogspot.com/ där jag berättar om hur jag har gjort böckerna, visar bilder från mina researchresor med mera.

Lycka till med ditt skrivande och hör gärna av dig den dag du får din första bok publicerad.

Kramisar från Kim











Hej Kim.
Jag har skickat in en historia igår till unga fakta men den kommar aldrig in. Jag har skickat in många andra historier men inga utav dom har kommit in. Jag undrar varför det är så??
Kramizar

/ Fanny, 13 år från Huddinge

Hej Fanny

Tyvärr kan jag inte hjälpa dig på något sätt eftersom jag inte har något att göra med Unga Berättare.

Unga Berättare är en mycket populär sida. Det kommer otroligt många berättelser dit. Personalen kan tyvärr inte lägga in alla bra berättelser som kommer in av utrymmesskäl, utan väljer ut vissa av berättelserna. Kanske dina berättelser kommer in lite längre fram. Eller så kan du skicka in nya berättelser och hoppas på att du har större tur med dem.

Fortsätt skriv!

Kramisar Kim


hej Kim!
Jag älskar att skriva men har svårt att få ett flyt på hädelserna i mina berättelser, slut är också svåra.
Jag har hört att det ska finnas något slags "skrivar-chema" som vissa använder, vad är det och hur funkar det?
eller hur gör du för att få en flytande berättelse med bra slut?

/ emelie, 15 år från Uppsala

Hej Emelie

Kanske är det Tankekartor de pratar om, det ser ut som ett spindelnät med huvudhändelsen i mitten och sedan linjer ut till alla händelser i boken.

Jag använder mig av Gula Lappar. Vill du också jobba med det kan du göra så här: Ta en bunt Post-it lappar (gula klisterlappar). Skriv ned de idéer som ploppar ut ur ditt huvud, en idé för varje lapp. Tänk i kapitel, händelser, människor, platser och skriv det på lapparna. Gå igenom lapparna och lägg till mer detaljer på varje lapp. Sedan sorterar du dina lappar i den ordning du vill att saker och ting ska hända. Var noga med att inte fortsätta att skriva på din berättelse förrän du har kommit på slutet och skrivit ned det på en gul lapp. Sätt upp lapparna på väggen, studera dem, flytta om dem om det behövs, stryk och lägg till.

Glöm inte berätta hur personerna ser ut. Tankar, känslor, vänner, fiender, till huvudpersonen osv. Skriv gärna korta noteringar om även detta på lapparna, eller lägg upp ett "persongalleri" där du antecknar varje person du börjar skriva om, vem den personen är, hur den ser ut m.m.

När du därefter skriver berättelsen ska du tänka på vad personerna gör under tiden som de "talar", sitter de, går de, äter de etc. Hur ser det ut runt omkring personerna? Vad tänker de på?

För det mesta har man väldigt bråttom att få ned sina idéer på papperet, det är inte fel. Om du tillhör dem som har bråttom att komma till slutet av berättelsen, brukar berättelserna inte bli så långa. Men... efter att du har skrivit klart berättelsen kan du gå in och lägga till text, t.ex. allt som jag talade om i föregående stycke.

Om du tillhör dem som har väldigt mycket fantasi kanske du inte hinner avsluta din berättelse innan det kommer en ny du vill påbörja. Det gör inget. Har du använt dig av gula lappar har du ändå hela sammanhanget klart för dig och kan fortsätta skriva din berättelse färdigt en annan gång.

Skriv det DU vill läsa! För att göra en bra berättelse bör du skriva direkt från hjärtat, och gärna ta del av de erfarenheter du bär inom dig. Tänk på att inte skriva för att någon annan ska läsa berättelsen, utan skriv för att DU ska bli nöjd med berättelsen. Använd ditt eget "språk" och försök inte härma någon annan författare, då blir din berättelse bra. För att förlagen ska bli intresserade av din berättelse bör du ha något nytt att berätta, något som väcker deras intresse. Glöm inte att berättelsen måste fånga läsaren redan i första meningen.

När jag skriver gör jag oftast "benet" först. När väl det är klart, alltså hela historien, går jag in och lägger "kött på benet", med andra ord: tänker mer på tankar, omgivningar m.m. och lägger till det. Då blir berättelsen längre och mustigare.

Varje bok i min historiska äventyrsserie byggs upp runt en riktig historisk händelse. När jag har bestämt vilket ämne jag ska skriva om läser jag mängder av faktaböcker om det ämnet, t.ex. Kina. Under tiden jag läser, dyker det upp idéer om vad boken ska handla om. Då skriver jag ned det på Post-it-lappar. När jag sedan läst klart all fakta har jag mängder av gula lappar med idéer på kapitel, händelser samt ord som ska till faktadelen i slutet av boken. Då sätter jag mig och skriver.

För att berättelsen ska hålla sig så nära fakta och sanning som möjligt försöker jag väva in riktiga historiska personer i böckerna. Ofta berättar jag mer om de personerna i faktadelen för att läsaren ska förstå att de personerna har funnits på riktigt.

För fler tips kika in på min blogg http://kim-m-kimselius.blogspot.com/
På bloggen hittar du användbara länkar, till flera skrivtipslänkar och boktipslänkar. Hoppas få se dig som Bloggintresserad på min blogg.

Lycka till med ditt skrivande! Känns det som om du fick svar på din fråga?

Kramisar från Kim




Hej!
Jag heter Elin och jag lärde mig läsa när jag var 3 år. Lite senare lärde jag mig skriva (4 år) och började skriva berättelser när jag var 5. Just nu är jag nästan 12 år.

Du skriver mycket om att beskriva, då jag undrar: Hur mycket ska man beskriva? Räcker det med små fraser, som "Det likbleka håret fladdrade som en drake i månskenet," eller behövs det många längre beskrivningar? Miljöbeskrivningar, hur långa ska de vara för att inte vara uttråkande?

Tacksam för svar :-)

/ Elin, 11 år från Stockholm

Hej Elin

Oj, jag blir imponerad att du har lärt dig läsa så tidigt!

Tycker absolut att det räcker med små fraser av beskrivningar, men det är mitt sätt att skriva personskildringar för att mina berättelser inte ska tappa farten och spänningen.

När jag läser en bok händer det att jag helt enkelt hoppar över en miljöbeskrivning bara för att den är för lång. Det finns inga regler för hur långa miljöbeskrivningarna ska vara. Mina böcker har fått bedömning att jag har bra miljöskildringar, så det verkar som om jag har lyckats med att inte ha alltför långa miljöskildringar i mina böcker.

Eftersom du har skrivit så länge har jag en känsla av att du känner när det är bra, precis som din personbeskrivning kändes rätt.

Vill du veta mer om mina böcker och läsa smakprov ur dem kan du gå in på http://www.kimselius.se/bocker.html

Vill du ha fler skrivtips hittar du det på min blogg http://kim-m-kimselius.blogspot.com/ Till höger på bloggen finns det något som heter MINA SIDOR. En av sidorna är Skrivprocess/Skrivtips. Där hittar du massor av tips och råd!

Lycka till! Hör av dig den dag du får din första bok publicerad!

Kramisar Kim


Hej! Jag är en snart 12-årig tjej, som vill fråga några saker:

1: Hur balanserar man lagom när man ska beskriva huvudpersonen? Hur får man liksom till det utan att det är för tråkigt? Ska man strunta i att göra en ordentlig beskrivning och bara lägga in små "ledtrådar" då och då?

2: Jag älskar att skriva och vill bli författare. När jag var 10 blev en av mina noveller publicerad i en tidning, och för ca ett halvår sedan blev en av mina dikter publicerad i samma tidning. Hur ska jag fortsätta?

3: Är det viktigt hur lång en berättelse är, eller har det inte så mycket betydelse?

/ Elin Barkström Karumo, 11 år från Stockholm

Hej Elin

1. Personligen gör jag så i mina böcker att jag lägger in lite "ledtrådar" då och då i berättelsen, för att inte tappa spänningen i handlingen. Andra författare beskriver helt och hållet hur personen ser ut i samma stycke. Därför är det upp till dig hur du vill skriva just din berättelse.

2. WOW! Grattis! Fick också min första berättelse publicerad i en tidning när jag var tio år, och se hur det har gått för mig! (www.kimselius.se) Fortsätt skriv, prova dig fram till den typ av berättelse du känner att du vill skriva. Läs MYCKET, olika typer av berättelser. Skicka in dina berättelser till fler tidningar. Men du kan också skicka in dina berättelser till förlag, se här hur du ska göra: http://www.kimselius.se/tips.html

3. Det är olika antal manusblad på olika typer av böcker. (En manussida" är ett A-4 blad där man har skrivit texten med storlek 12 och har radavstånd 1,5 eller 2.) För bilderböcker är det cirka 6-8 A-4 manusblad. För 5-11 år är det cirka 50-100 A-4 manusblad och för ungdomsböcker är det cirka 100-150 A-4 manusblad.

Mina manus brukar ligga på 120-200 A-4 manusblad. Skrivet med 12 punkters storlek på bokstäverna, Font Ariel, 1 1/2 radavstånd. Mina böcker är i färdigt format på mellan 188-312 sidor.

Hoppas att detta var till hjälp. Lycka till med ditt skrivande. Hör av dig den dag du får din första bok utgiven!

Kramisar från Kim


Hej!
jag har 2 frågor först finns det luft i vatten ?

jag undrar ochså vart kan man läsa sina dikter som man skriv i unga fakta?



kan du svara mig så snaggt du ser min brev snälla!!

/ vilma, 11 år från kalmar

Hej Vilma

Första frågan är ingen författarfråga, den får du ställa till någon av de andra experterna här på Panelen.

Tyvärr kan jag inte hjälpa dig på något sätt med dina dikter eftersom jag inte har något att göra med Unga Berättare.

Unga Berättare är en mycket populär sida. Det kommer otroligt många berättelser dit. Personalen kan tyvärr inte lägga in alla bra berättelser som kommer in av utrymmesskäl, utan väljer ut vissa av berättelserna. Kanske dina berättelser kommer in lite längre fram. Eller så kan du skicka in nya berättelser och hoppas på att du har större tur med dem.

Fortsätt skriv!

Kramisar Kim

Föregående sida1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 Vidare till fler svar
















Det är vi som satsar på Unga Fakta! Copyright © 2000-2024 Unga Fakta AB